НИГРА логотип Новосибирский Институт Группового Анализа +7(903)906-27-85 Ольга Пряхина+7(913)539-53-70 Ольга Макарова+7(913)917-60-13 Виктор Шадрин
22.02.26

Отзывы о вебинаре "Когда в группе пробуждается сновидец: от изоляции к встрече"

 Отзывы о вебинаре "Когда в группе пробуждается сновидец: от изоляции к встрече"

Отзывы о вебинаре "Когда в группе пробуждается сновидец: от изоляции к встрече"

Алина Журавлева студентка 4 потока НИГРА, психолог. Она активно практикует в Новосибирске, работает индивидуально и с группами.
В нашем НИГРА прошел вебинар 21.02.26 по книге «Пробуждение сновидца» Бромберга.
Тема нашей встречи была «Когда в группе пробуждается сновидец: от изоляции к встрече».
Алина переводчик на русский язык с языка автора.
И что меня поразило и покорило в спикере, в работе с аудиторией и в подаче материала, это
Как корректен спикер в подаче материала автора!
Как бы с нами был автор, с его теорией, которую нам легко и свободно подавал спикер через презентацию на экране и сопровождение речью.
Алина сумела пропустить вперед себя автора и только озвучивала, без единого порыва в собственной проявленности.
И это дало свои плоды! В нашей студенческой аудитории была атмосфера творческого раздумья, дискуссии, анализа, сопоставления. Проникновения и уважения к идеям автора.

Моя сердечная благодарность
Алине Журавлевой.

 

Ольга Пряхина.

 

В субботу, 21 февраля, я впервые провела вебинар. Материалом для него выступила книга Ф. Бромберга «Пробуждение сновидца» в моем переводе, а местом – Новосибирский институт группового анализа.

Раньше я выступала с докладами, но они были короткими, как и возможность отклика на них. Здесь же, впервые для меня, – волнительные 2 часа. Это был вызов моей творческой и профессиональной идентичности.

И как же сейчас я рада, что все это со мной случилось. Я хотела, чтобы идеи «диадического» аналитика нашли точки соприкосновения с группой, вступили в реакцию – и родилось что-то новое. И чудо случилось: это удалось блистательно.

Для меня это было похоже на перевод, но перевод с почти не знакомого языка на также не до конца известный. Я чувствовала себя маленькой исследовательницей среди таких же детей, будто сошедших со страниц приключенческого романа; я обнаружила древнюю рукопись, принесла ее ребятам, и мы все вместе, собравшись на чердаке родительского дома, принялись за ее расшифровку, чтобы (обязательно самим, не отдавая честь взрослым!) написать о находке в газете. И чтобы весь мир узнал о том, что же там написано, и стал совсем другим.

И одной из самых важных вещей в этой истории для меня оказалось то, что есть этот «чердак». Есть пространство, которое я (и вся группа присутствующих, надеюсь) может назвать достаточно безопасным для себя, «родительским»: в нем мы все вместе растем — и притом под присмотром, чутким взором и доброй направляющей рукой старших, которые не вмешиваются и не оставляют, а скорее, участливо приносят для команды «дешифровщиков» ручки и бумагу. И горячий чай с едой. И иногда подсказывают, как пишется слово.

НИГрА, спасибо за среду, которую я могу в самом глубоком смысле назвать «альма-матер»!

 

Алина Журавлева

 

Проведение вебинара сокурсницей у меня вызвало чувство ревности. Оно возникло до и сопровождало меня в процессе встречи.
Нужно отдать должное Алине. Она очень хорошо подготовилась и для первого раза мне кажется, получилось отлично.
Обсуждение было более дружным, как мне показалось, по сравнению с вебинарами, проводимыми преподавателями.
В целом мне понравилось. Спасибо

 

Настя Юдинкова

 

Потрясающий вебинар! Это было какое-то волшебство: слушала на одном дыхании. Алине удалось создать действительно уникальное пространство, в котором хотелось изучать материал, вникать в детали и размышлять. Время пролетело незаметно, а главное — я нашла для себя много ответов на свои вопросы. Огромная благодарность автору за такой тёплый подход и, конечно, за красивый голос, который задавал нужное настроение

 

Ревкова Вероника